Recommend to your Library. Share Facebook Twitter Mendeley Reddit. The first full-length translation in English of an essential work of postmodernist thought. The first full-length translation in English of an essential work of postmodernism. The publication of Simulacra et Simulation in marked Jean Baudrillard's first important step toward theorizing the postmodern.
Baudrillard uses the concepts of the simulacra—the copy without an original—and simulation. These terms are crucial to an understanding of the postmodern, to the extent that they address the concept of mass reproduction and reproduceability that characterizes our electronic media culture. So this explains why Baudrillard drops us into the mix. The sheer force of hyperreality obscures any possibility of a central signifier. Instead, he talks of what remains when the model has exhausted itself.
For instance, in talking of diplomas, their ubiquity and the ease at which they can be acquired—for whoever goes through the process gets one—signifies nothing but their meaninglessness. Diplomas connect in a system of simulacra that only point to other simulacra. Similar to Derrida, with Baudrillard, we end with a passed reference that is always missed. This is like how fake internet money in a game treated like real money in an economy becomes real money.
Baudrillard notes that, like the Borges story, the territory itself decays when the map of the territory replaces the territory by being the territory itself. The simulacra of simulation, the pattern itself, the hyperreality has taken over reality by replacing reality. The fact that he is able to note the lack of a lack, as Zizek would say: the anti-philosophy at the heart of philosophy, so to speak, places Baudrillard with all the other philosophical greats of our time.
He notices the void that persists throughout simulation: that which organizes simulacra and leaves only sense making in its wake. Meaning, truth, the real cannot appear except locally, in a restricted horizon, they are partial objects, partial effects of the mirror and of equivalence.
All doubling, all generalization, all passage to the limit, all holographic extension the fancy of exhaustively taking account of this universe makes them surface in their mockery. Thus, the curve of meaning making is in fact what is created through the distortion of the absent remainder, leaving us only sensible sense, the trace that makes sense. In other words, when speaking of truth, or ideology, Baudrillard is able to show us how adding the unnameable nothing the social totality, the remainder back into the mix gets us the totality that we cannot exceed.
The simulation always over-codes totality by naming its void, leaving us always within the wake of its own logic. But the social as a totality, as a bare named signifier, persists because the social always remains as a residue to mark the situation we are in. With the naming of any void, the absent remainder, we can never get away from conditions like being in society, whatever ideology or other kinds of hyperreality.
Hyperreality is the kind of situation presupposes the very topography that we are trying to define, to get away from! If anything, what is confusing about Baudrillard is that he does not allow us any access, imaginary or real, to what we are talking about.
What he calls simulation is also the very naming of a given set of the conditions that allow us to talk about anything at all, simply because such terms act as null reference points to its own generic logic. Overall, I appreciate this difficulty because in making you work for it, the concept will stick with you. It can inspire you, help you along. Is this a site of resistance to the ubiquitous hyperreality? Although, it is arguable that while there is the process of reading, if you read the good stuff, each time it will be different.
Eliane DalMolin. Mark Buchan. Miran Bozovic. Tamsyn S. Dalia Judovitz. We use cookies to improve this site Cookies are used to provide, analyse and improve our services; provide chat tools; and show you relevant content on advertising. Yes Manage cookies. Cookie Preferences We use cookies and similar tools, including those used by approved third parties collectively, "cookies" for the purposes described below. We use cookies to provide our services, for example, to keep track of items stored in your shopping basket, prevent fraudulent activity, improve the security of our services, keep track of your specific preferences such as currency or language preferences , and display features, products and services that might be of interest to you.
Performance and Analytics. ON OFF. We use cookies to understand how customers use our services so we can make improvements. We use cookies to serve you certain types of ads, including ads relevant to your interests on Book Depository and to work with approved third parties in the process of delivering ad content, including ads relevant to your interests, to measure the effectiveness of their ads, and to perform services on behalf of Book Depository.
Cancel Save settings. Bestselling Series. Harry Potter. Books By Language. Books in Spanish. Simulacra and Simulation. Free delivery worldwide.
0コメント